…between the years of 1885 and 1915, an enormous amount of industrial accidents occurred in this country. Limbs caught in belts or spools and torn off, bodies crushed by debris or collapsing mine shafts, slick and poorly constructed scaffolding leading to great falls into chasms or machinery or boiling fat.
Also, a whole lot of people, a whole lot of children, were killed by trains.
All of this illustrated in sparse, evocative verse:
“In the good old summertime,”
Ellen, all of fourteen, worked in a steam laundry
as a “feeder”:
put collars through the machine that pressed them.
The feeder sat on a platform,
collars on the small table in front of her;
the lower roller hot enough to iron collars as they were passed through,
while the upper roller pressed down upon them
with a pressure of two hundred pounds;
the heated roller was hollow and revolved around gas jets–
so hot that if a collar stopped on it for a minute
It would be scorched.
Ellen saw a collar with a lap on it–
the buttonhole part lapped back on the collar–
put her hand out to pull it away
and her finger was caught in a buttonhole
and she could not get it out
before her hand was drawn between the rollers–
burnt and crushed as she screamed.
(Typing this extends my appreciation of Reznikoff’s precision. The punctuation is so carefully chosen and communicative of the story’s pace.)
Poetry is not my forte. I’ve read very little of it, voluntarily, in my adult life. Certainly not cover to cover. Testimony may be cheating a bit since it’s almost as much short story as verse, but still: now I read poems. I read several vignettes, which ranged from a few lines to two pages, before bed every night and hoped not to dream of getting my arm caught in a belt (I worked on a belt for a long time…) or my torso rent in half by a runaway mine cart. It became somehow soothing.
Racism is another key factor explored here, some verses illustrating the plight of post-reconstruction blacks, written in a time of segregation without the foreknowledge of the civil right’s movement, still thirty years in the future.
Several white men went at night to the Negro’s house,
shot into it,
and set fire to his cotton on the gallery;
his wife and children ran under the bed
and, as the firing from the guns and pistols went on
and the cotton blazed up,
ran through a side door into the woods.
The Negro himself, badly wounded, fled to the house of a neighbor–
a white man–
and got inside.
He was followed,
and one of those who ran after him
put a shotgun against the white man’s door
and shot a hole through it.
Justice, however, was not to be thwarted,
for five of the men who did this to the Negro
for “unlawfully and maliciously
injuring and disfiguring”–
the white man’s property.
Only a portion of the “Negro” sections follow this kind of tract. Many, perhaps most involving black people, are about the violence they’re enacting, which is nominally no different than the ones about whites, had not every single passage referred to each man or woman as “the Negro” or “the colored woman”, like they’re another species.
The back of the book references the poet William Carlos Williams, who wrote Paterson, which influenced a movie of the same name I enjoyed a great deal. Williams will be the next point I continue delving into poetry.