Reading and writing are a major topic of exploration in these essays. Kumar is an advocate of writing as an expression of the real, a way to decipher and interpret the everyday — politics, identity, culture — the sacred role of fiction in making palpable these essential things. The well known strategy of the writer infusing their personal experiences and family character into the plot.
He also determines economy of language as required. Short, direct sentences. Avoidance of adverbs, overuse of adjectives, all flowery language whatsoever. Carver, Hemingway, Roth, Naipaul*. I enjoy most of the named writers and styles. Certainly I love many books determined to translate ‘the real’. Yet, I’m utterly baffled whenever anyone makes grandiose declarations of what literature should ultimately be.
I mean when I hear anyone anyone, not just this writer, say something along the lines of:
- Writing should be a translation of real life, serious in aim, and high in pursuit.
- Never write anything that doesn’t directly serve the story; no diversions.
- Vampires / magic / future technology should be done in this way. (it happens in all genres)
- Never use two words when one would do (and don’t tell Proust!).
To that I say: literature can be a million different things! Many of them good! Use ornate language even if it isn’t strictly necessary! Divert away, so long as it is interesting! Adverbs surely aren’t always so bad.
It’s this hardline notion more than anything else that makes me unlikely to read Amitava Kumar’s fiction, or of many lit critics who espouse similar. But what he does excel at is journalistic concerns — recording public events, interviewing ‘common’ people, conducting talks with filmmakers and writers. There’s some really insightful pieces here. I’ve added Indian films to my to-watch list that I would never have heard of otherwise.
Kumar does an excellent job of translating the presence and importance of great writers to the page. And also less known personages, like a muslim taxi driver who was assaulted after the Boston bombings. The words of the bigot of the title — a Hindu radical who hates and dehumanizes muslims — are chilling and well recorded, and show that extreme right wing rhetoric is basically the same everywhere, no matter how applied. And it is Arundhati Roy’s line, in an interview with Kumar, about using court injunctions as napkins that sticks with me after finishing this book.
*Kumar names some other Indian writers too, but having not read them, I can’t recite from memory. With a handful of exceptions, the vast majority of writers namedropped are men.